Thursday, May 25, 2006

What Does Halitosis Smell Like?

body construction Redemption

Photo: Eve Gil
Whoever read critical texts Fabienne Bradu, imagine that after the stabbing pen strikes the cold pulse parapet is a woman who does not usually touch the heart very often. Farabeuf female sharpens his scalpel with the joyful anticipation of the surgeon who intends to sever a delicate flesh, soft, warm, still, to exchange the squalor of the vital organs, has been able, for example, to ascertain whether Arthur Golden told the truth about geisha, that is, appear personally in the famous Gion district in Kyoto, and look, touch and listen to a true geisha before concluding that Memoirs of a Geisha is a remake of Les Miserables, whose heroine is only distinguishable from Cosette of Victor Hugo by the kimono and slanted eyes. "I'm very picky. So my relationships are not very good. I recognize ...", with unusual frankness confesses to Veronica Ortiz. After eighteen years of practicing critical systematically fussy but brilliant conjecture supported by no less than in the magazine Vuelta, Octavio Paz, who learned to be armed to the teeth trying to argue and argue against the fearsome Fabienne makes a break for death of his mentor to make known his friendly face: that of narrator. So radical was the critical transition from steel to the sensitive writer who does not exaggerate when I assert I have seen a genuine conversion. Fabienne itself confirms my suspicions when on page 33 of the enamel compared to the academic world with the laughter of the officer in Prague a story by Heinrich Zimmer, who makes fun of a Jew who tells him a dream that turns out to be prophetic: "It (the officer) academy scared to death, lurking, mocking the teacher who takes his passions too closely the letter. "
daughter of an antiquarian and a hairdresser, Fabienne Bradu was born in September 1954 in Athis Mons, a city near the airport of Orly, outside Paris, which she tells Veronica Ortiz, was bombed by Americans during World War II to prevent the escape of the Germans, with tact so bad that one of the bombs fell in the family home, killing his grandmother and aunt. As a result of It was raised by his maternal grandparents, on the banks of the river Loire. Of the eight authors Veronica interview for her book Women of speech (Joaquín Mortiz, 2005), Fabienne is the only one who refuses to provide a picture of childhood, and suggests why: "It was a very fat girl, a kind of bodoque depositing in one place and not moving. All I was late: the hair, teeth, words. "Incredible but true: this woman atractivísima blue eyes strange, almost ethereal, and more slender figure, believes that his love of dance -" I wanted not be a dancer and writer "- has taken a little of the awkwardness that characterizes it, which, once digested the perplexity by his interlocutor, can only make us see the degree of perfectionism that is capable of both his person and in writing. Graduated from the same school where they studied Baudelaire and André Breton, Fénelon, where "In the first year two girls were hanged because they could not sustain the pace and could not stand the pressure," arrives in Mexico in 1978, after working a summer at Petroleos Mexicanos office in Paris. Interpreter works as a translator at the Center for Third World Studies before obtaining a position as assistant researcher at the National Autonomous University of Mexico. At the same time began to collaborate in return, being for many years the only female at the table read: "I think the second or third review he had published, Octavio Paz, who was very curious about people, young people, called me home to meet me. I went to his study, was very friendly. I was a little timid, but started to discuss that day. He laughed. I think people liked it argued. I was scared a little. "After publishing a series of books, now classics of literary criticism in Mexico, Distinguishing characteristics: writer (FCE, 1987), Echoes of Páramo (FCE, 1989), Breton in Mexico (Lap, 1996), Other syllables on Gonzalo Rojas (FCE, 2002) and The Bridges of translation, Octavio Paz and French poetry (UNAM, Universidad Veracruzana, 2004) - as well as strict biography, not without beautiful prose, as Antoinette ( FCE, 1991) and Ladies of the Heart (FCE, 1995) - Fabienne ambushes its readers with a text which she subtitled "Diary of Chile", The shame lifetime (Vid, Aphrodite Collection, 1999), that could easily pass although its novel structure, is indeed a diary. The two books that follow, presented, they themselves, as "novels", obey, however, the same model free writing, closer to the chronicle does not require a node or an end, only the development of a compelling story. Along with shame ...., The Japanese Lover (Planet, 2002) and the enamel of the world (Joaquín Mortiz, 2006), could form a trilogy. The three books are characterized by sentimental tourism represent an intellectual and literary setting out its views as a lover, traveling and reading in a foreign culture, though perhaps none of them naked so openly as in The shame lifetime, perhaps because it was Chile the first Latin American country where he lived before anchoring in Mexico, amid one of the highlights of its history, miraculously, as Roberto Bolaño, came two days before the Pinochet coup, "also admits to more typical excess of modesty that the brash, for export to his first love:" Yes, my first love was a Chilean, Julio Salas Schumann to be exact. Tall, dark, with curly hair and bright hazel eyes bulging, a sparse mustache and fleshy lips on which printed the hunger of the first kisses. July came into my life a Parisian winter night 1972 in a South American rock (...) Latin Quarter in July was part of the Young Communists and my past Maoist at the time of high school, always entailed political discussions between us. "(pp 29 and 75). Fabienne returned to Chile in 1998, expressly to participate in a tribute to one of their deepest personal feelings and literature, the poet Gonzalo Rojas, and in the midst of this dizzying adventure that includes a disappointing visit to Pablo Neruda's house, converted into what she most abhors, a shrine to cheap sentimentality, gives the nostalgic urge to seek to July. Among his most notable findings, the tourist will find a temple dedicated to the memory of aborted babies that outraged for two reasons: for being in a land where they came to be committed heinous crimes against "bodies and well-born and unborn" and because I remember the sad ending of an affair. "(...) Is my own life I try to rebuild and it escapes me as any stranger. It slips through my fingers like sand, dust, even diamond: rather, I fail to close the hand to pick up a handful of memories, I can not pull the handle to catch the past. "
In The Japanese lover action slips Silk rumor, even in the most erotic scenes that dazzle more the effect of words by the harshness of its description. Would you still Fabienne the advice of your beloved Gonzalo Rojas, "And when you write do not look at what you write / think about the sun ..."? He was asked something about "eroticism incomplete" of his novel, an absurdity where there is: the West, particularly the Mexicans, we have a bizarre idea of \u200b\u200bsexuality, what is worse, believe that sex and eroticism are exactly the same when it would be like comparing the caviar tacos. If no intercourse takes place, we think, no "erotica", but, so far this novel, where sexuality is presented indivisible spirit, as in The shame, and most notably in Enamel the world, is the most exquisitely erotic I have read in a long time: the narrator, the way to Japan, she meets a film director-perfectionist perfectionism, the author seems to say, is the sine qua non of the Japanese, in addition to its own binge-eating and retains however a splendid physical condition, "The first time I saw him, I found the ugliest man she had known in my life," is the introductory sentence of the novel that, somehow, preparing us for the future of the toad into a prince, but in this case the spell takes effect through an intellectual bridge between East and West. Fabienne speaks of masculinity as something unassailable and that the character is Japanese could be interpreted as a metaphor for the impossibility of understanding between men and women, regardless of nationality and skin. The enigmatic, equivocal Haromi sexuality, the Japanese lover transcends the relationship with her mother, sometimes aberrant, which is described in this gritty subtlety with which he describes, for example, fellatio. In that sense Fabienne manages to recreate the atmosphere of perverse pleasure but denied postponed. Some readers will bring to mind The beautiful sleeping Yasunari Kawata, Nobel Prize for Literature in 1968, where the eroticism reaches its zenith in a brothel frequented by seniors eager to curl up to sleep with beautiful young women. Fabienne's narrative plunges us from the language itself, the exotic Japanese, taken to its extreme in the delightful chatter that keeps the narrator with a geisha. At about that experience first novel, Fabienne comment: "I remember a conversation with Alvaro Mutis, when he spoke of Maqroll in terms of" Maquroll asked me this or that. " This is a critical thing from is called poetic justice, but I always thought it was a pose. Now I know it's true. "
Kandarpa, the spiritual Indian lover enamel of the world, like Julio, Fabienne first love, a barman, though, unlike in July, I trust the author, is a fictional character "The story of starting the novel is true: during my second trip to India, an Indian approached me to tell me that I had known in other life, but after that I never saw him again. "The narrator has gone to this strange country, imbued with femininity and secrecy, to repeat the lecture given by Octavio Paz once at the University of Benares. Just see it, says Kandarpa have known in a previous life, and while the woman's reason enough to discern whether this is a dupe in a resource for adventure or pure reality, will lead us on a tour of the wonderful Indian books of Zimmer , Calasso, Eliade, Campbell and Paz himself, which somehow managed to reconcile their Western ideology schematic entry as judged by their superstitions Indian lover: "We tend to guide the nostalgia the past when we had something we lack in this, and because we knew, we were able to warn and suffer his absence. But there is another kind of nostalgia, which coincides with the foreboding of something unknown to come and its absence, or rather, their delay may grieve as much as a deprivation. "Fabienne Bradu's trilogy is characterized by ease and simplicity which deals with female sexuality, not to mediate the silencing and paralyzing fear so many writers, critics fearing that sagacious admonitions to open their legs in public, however, Fabienne shows displeasure when he intends to foist the label of "women's literature:" I unworthy the adjective, "he says Fabienne. I refused to participate in panel discussions of "women's literature." I've been a feminist, I fought for the rights of women, I would never renege on this part, but also in the field of literature we have fought for the writer to be played back is not to pigeonhole us into separate categories, but to recognize us as equals. When special tables organized women's literature is as if we Junked into the back room. Do not think there is discrimination in that because I think there are good intentions behind it, but good intentions will end up separating again ... "

Friday, May 19, 2006

White Spots In Cat Stool

White Chocolate poetic


Lu Cuauhtemoc To
Not that the literary beauty does not exist: only that it is an experience as incommunicable as the charms of Dulcinea to whom it is not sensitive to them. AN


Amélie Nothomb lived the experience of being god yet belong to a conventional Belgian family: an ancient tradition as Japan, all children under three years is potentially a god as only a being of unblemished innocence can lock itself same perfection and divinity. Based on the premise that every baby is a god, as well as biblical axioms, Amélie develops early autobiography, Metaphysics of the tubes (Anagram, 2001) as the daughter of Belgian consul in Japan and sister of two children not as perceptive as they, as Europeans, found the environment a little magic and a bit absurd. Perhaps being born in the midst of the diplomatic mission of his father in Kobe, Japan on August 13, 1967, Amélie did not share the vision of his family: it is assumed Japan, prefers to speak Japanese well before French, spruces kimonos and the very idea that one day must leave the home country and his beloved nanny, Nishio-san, the disturbance to the most extravagant weeping. Regardless of history, splendidly developed, the author focuses his ethical and aesthetic interest in the use of words, those first words that every child hears, which breaks off as exotic fruits and, in one way or another, come to collect the meaning intimate that accompanied all her life. Reaches such a degree hate the sound of the words "suffer", "clothing" and "wash", which breaks every time to mourn his evil brother of hums. "Death" is one of the most intriguing of the small Amélie and curiosity she will lead a series of experiences that must be capital in securing their future vocation literary: "Death, had discussed this issue in detail: the death was the roof. When you know better than the roof itself, it is called death (...) "Suffice it to this button Amélie prose to warn that Metaphysics of the tubes is much, much more than the charming story of a little girl Belgian Japanese believed to have a good nanny, of humble origin, and another bad, Kishi-san, belonging to the nobility Japan abolished by the Americans in 1945 and which despises whites. Amélie philosophy told from the particular version of a little girl that everyone has for autism during their first two years of life, of Hence the name you-tube and the paternal grandmother who rescues of ostracism with a wafer of white chocolate that first awakens curiosity and pleasure of hunger later: "The advantage of the circumstances pleasure to name your instrument: the I called, and I still have a name. " Amélie lives obsessed with the story of Jesus. He has heard from Nishio-san that she is God and therefore does not hesitate to compare with that, as he is about to drown in the sea and horrified warns that none of vacationers are willing to save beach because it would amount to convert a slave to his rescuer. At the end is providentially rescued by her mother, but associates the experience with Jesus Christ on the cross languishing in view of the morbid expectation: "Surely the people of the country had crucified the same principles as the Japanese: save the life of an amount to make it a slave because of an exaggerated gratitude. It was better to let him die that deprive him of his liberty. "
Winner of the Grand Prix of the Academie Francaise in Metaphysics of the tubes, Amélie Nothomb speak Japanese insists despite being one of the most successful writers in French. Belgium, he said, it is much more alien and exotic as Japan, China, India, Laos and Vietnam, countries where he spent his childhood and adolescence: "Certainly that's the reason I started writing there. Not understanding something is a great ferment for writing. "Until his resounding success as a writer-readers Internet was appointed the writer under forty world's most popular in 2000 - worked as an interpreter in Tokyo, delirious office experience that inspired the novel stupor and tremors, but now lives in Brussels. His novels are characterized by seemingly innocent and slyly instead be perverse. His motto seems to be, as would Textor Texel, character of his novel published in 2003, Beauty of the enemy, "To me, what I like in life are now authorized. As the victims have no right to defend themselves, are even more fun. "In Antichrista (Anagram, 2005) leads to the extreme. Just as in Metaphysics recovered with admirable clarity the voice of a young girl, Blanche Antichrista is narrated by a girl who embodies the fears, insecurities and complexes of the average teenager (in his next novel, biography of hunger, compared the process of growing up with the transformation of Gregor Samsa Kakfa) and that in their desperate search for love and acceptance to host ends his worst nightmare at home: another girl named Christa, the incarnation of evil. But ... What is the worst nightmare of most children?: another child, perhaps a new brother, he stole his parents, his room, his bed, his life. Christa seems destined to be the best friend of the lonely and timid Blanche, who, like nearly all his fellow longs to be taken into account by the most popular girl in school, that is, Christa, a brash young German, a remarkable Beauty, number one philosophy class (although he has never been seen reading Nietzsche ... or any other), to emphasize the irresistible fascination of his personality, said to come from a "disadvantaged backgrounds." Blanche, that all he has going for it, in connection with Christa, is a well built home and a separate room, offers the breakaway share their world with it. And Christa will soon remove the nail and gradually take over the life of Blanche. The only thing that gets snatch-and this is where we discover that Blanche so underrated by itself, has a sweeping intelligence-is herself. "If they had real eyes landed on me, would have been an atomic pile, a bow stretched to the maximum, requiring only an arrow or a target, and loudly proclaiming their desire to receive both treasures." Blanche
angusta differs from Jerome, star of the ingenious Cosmetics the enemy in time to discover that no one but herself, can be your worst enemy: "The enemy is one who, from the inside, destroying what it's worth," warns angusta Textel Textor, the crazed be that addressed in a crowded airport where he has been stranded for confession murderer and rapist of his wife. Again, Antichrista, Amélie resorts to biblical parables and his heroine equated with Jesus Christ when confronted in a duel of wits (something carried in Cosmetics delirious extremes, it would be a splendid theatrical dialogue) with the evil angel. Revenge of the good girl, Amélie Nothomb seems to tell us with their big round eyes eternal child while sipping a white chocolate bar, can shake the universe.
In Biography of hunger (Anagram, 2006), Amélie reveals her experience with anorexia, but before reaching it made an apology for the gluttony that suddenly confront with the famines that includes China and India and some not so outside but you will find out what's worth is to pretend that there is hunger. The mixture of these experiences with her desire for beauty (not only possess beauty but to absorb it through the eyes to fill and digest it as enjoyable as a chocolate bar, which is the experience that through the contemplation of a Inge name nanny, who makes everybody to turn their way through the crowded streets of New York and teaches him the meaning of another word terrible, "no") will trigger a process that will lead to anorexia thirty-two kilos despite a meter seventy tall. Best of all this is that while Amélie chronicles the shenanigans of which it uses to deflect attention from their parents, and weighed with a few metal bars under the sweater to increase its weight, points out the ridiculous side, but also the beautiful side , who was in his case, this condition: "The brain is essentially composed of fat. The noblest thoughts are born in fat. To avoid losing his head, returned to translated, with fever, the Iliad and the Odyssey. A Homer owe the few neurons I have left. "(P. 186). Whenever overcome anorexia, Amélie still see this experience as far as a challenge, as an issue, not a disease. Nothing in the tone of his narrative, even when he describes how he was about to be raped on the beach for a few young Indians to twelve years, notable is anything but a deep, happy and intelligent sense of humor, comparable only with the a refined adult child. I've always said Amélie Nothomb is an enhanced version of Marguerite Duras, who despite his enormous genius was never able to laugh at their own tragedies.

NOTE: All Amélie Nothomb's novels have been translated into English and published by Sergi Pamies in Anagram, except for the first murderer's Health, published in Circe.

Thursday, May 11, 2006

Kate's Playground New Toy

The subtlety of myocardial

To Federico Patan

When Joyce Carol Oates talks about box, appears to be talking about a major art that although matched to the ballet, like all literary art Joyce itself: "(...) occurs both as quickly and with such subtlety of stroke that can not be absorbed but to know that something profound is happening and is happening beyond the words. "(From boxing, Tusquets, Barcelona, \u200b\u200b1990, Translated by Joseph Arconada, p. 21).
Joyce is concerned, yes, the box, the sport that baffles more than passionate since, as a little girl that her father managed to incorporate into their ritual of inveterate lover of the pugilistic art. Being a creature of delicate constitution and all eyes, more like a cicada an athlete, Joyce could say the opposite of Barry NcGuigan when asked why he had made boxer: "I can not be a poet. Do not know how to tell stories ... "Joyce could not use his fists to fight, but he learned to tell them. The structure of the narrative is quite similar to a fight, where each chapter is a round, the intensities vary but never fell. "I started writing very young, even before learning to write, copying the letters from adults, but did not think about being a writer. It was like any girl, I wrote my own songs. "
Joyce Carol Oates, American author considered most likely to soon win the Nobel for Literature, was born on June 16, 1938, in Lockport, New York. After passing through Syracuse University, graduated in English Language and Literature from the University of Wisconsin and earned a doctorate at Rice. After earning honorable mention in a discrete literary contest, the young Joyce, high skinny with a cute face reminiscent of Betty Boop, chose to devote himself to writing. He published his first book, a volume of stories entitled Beside the door of the north in 1963, at age 25. A year later published his first novel, A fall trembling. And while both books deserved laudatory comments, it was not until the publication of the novel They (1969), which would enshrine in the publishing field. Unstoppable, Joyce has accumulated to date, a whopping 112 books published, including novels, collections of short stories, essays and drama, including those signed under the pseudonyms Rosamond Smith and Lauren Kelly. And while it is almost impossible cover everything for serious analysis, this writer says that none of the books that this author is accessed remotely disappointing, rather, to a lesser regarded as novel Angel of Light (1981), I was dazzled by the ability Joyce to tighten the knot full of dramatic tension and characters to round up nearly suffocating, Joyce Carol Oates, rather than catch the reader, hypnotized by the complexity of their narrative structures, never linear, dosing the statement of facts until Bomb explodes the first revelation, his own peculiar way of developing his characters, never failing to amaze with an unusual new revelation habits, secrets, characters, vices, helps to cause the effect of emotional exhaustion. Angel of Light is a thriller, reminiscent of Euripides' Electra, where Kirsten, an anorexic young woman, haggard, half-psychotic and deeply unhappy, trying to convince his equally unhappy brother (who nevertheless strives to look like a winner) that his mother and the lover of this led to the shameful death of his father, so that they bear the duty to avenge him. "Sometimes the sound too contemporary Greeks," reflect the pathetic Maurie Halleck, a New York Agamemnon, politically honest, fair and Christian who commits suicide but to escape the desperation that is a corruption case which has been intruded. Her teenage daughter is convinced her father's innocence and guilt of his beautiful mother, Isabel, and do not hesitate to form alliances with terrorist groups such consummate his revenge. Joyce holds here his art to create characters as pathetic as sublime, which grow up to become endearing pathos, as Michael Mulvaney of Mulvaney What was the. Joyce's novels are peopled with wonderful cowards, whose shoulders bear hardly the greatness of his spirit, while the brave as his brother Owen Kirsten and earn our compassion. Marilyn Monroe, character Joyce that haunted a long, long time ago ("Marilyn Monroe had otado was wonderfully comforting kill themselves for girls" ugly. "pretty girls also found it encouraging," Angel of Light, p. 93), is the apotheosis this stylistic feature Joyce in Blonde (Plaza y Janes, Barcelona, \u200b\u200b2000, translated by Maria Eugenia Ciocchini), a novel, unexpectedly for many, lost his Pulitzer in 2001, Marilyn exceeds its pathos, is imposed on the tragedy, a thousand times told, but in the prodigious pen of Joyce acquires epic hierarchy. "She was a little girl and, in theory, girls Small does not need to meditate, especially girls curly hair beautiful and need not worry, fret or calculating, but she had the habit of frowning like a miniature adult while formulating questions (...)" (p . 58) In Blonde, Marilyn is more than the sex goddess, the representation of femininity in itself humiliated for centuries, as if somehow Joyce speaks to his readers through his character: all, once we was Marilyn ... all we have been tempted to be or at least to pretend to be sex objects ... and all ended up finding a light at the end of the tunnel ... Blonde is, like almost all the novels of Joyce, a story family, a desperate and almost dying of a father figure: "I've always been interested in personal stories. I loved hearing stories about my grandparents and my parents, I thought it had great integrity and strength, virtues deficient in my generation and subsequent ones. "
considered his masterpiece, What was the Mulvaney (Lumen, Library Joyce Carol Oates Barcelona, \u200b\u200b2003, translated by Carme Camps) tackles the story of a typical middle-class family, happy in the United States, virtually falls apart after the rape of the daughter, the only three brothers. The Mulvaney are lovely, are popular, are handsome, are envied, almost worthy of Disney ... but everything ends abruptly just Marianne is raped by the son of one of the most important men in town. Ahead of Marianne, the couple Mulvaney, Michael and Corinne, have heard of a poor wretch, classmate of Marianne itself, which has been forced to leave the village. But this Indian girl, which certainly sympathize, has nothing to do with Marianne. Never occurs to them to fear for the integrity of his own daughter, too perfect to bring something so horrible: "(...) our lives are not ours but are in possession of others, our parents. Our lives are defined by the whims, caprices, cruelty of others. This genetic web, the ties of blood. It was the most ancient curse, older than God. "(P. 392). The story, paradoxically, is told, sometimes judged from the perspective of the "youngest" of the family, who by becoming almost invisible to the tragedy of his sister and their consequences, takes this semi invisibility to analyze each family member : it is through his eyes that all is reduced to ashes, especially the pride of the father, who used to admire for their courage and fortitude, yet ends up banishing his favorite child because it does not stand to see her own pain she personified . The Mulvaney, victims of an offense, pass become the plague of the people, family and open legs raped in the outcast. The rape of the daughter include them, denigrates, the perverts, all are systematically violated over and over again, for the gossip, the relentless cruelty of the guards: "You believe in evil without believing in the devil. There is no Satan, but there is evil. Evil is genetically programmed into our species, our ability against nature, our greed and superstition and stupidity ... I mean the inclination. "(p. 455). Be the boy genius of the family, the second son, who come to the conclusion that only vengeance can restore the Mulvaney some stolen dignity. Joyce Carol Oates
that started reading at age 14. The first book I read was a critical biography of Faulkner, then ate all the work of the author. "I never conceived of having a writer's life, even now I consider myself a teacher than a writer." She has taught at universities in Detroit (61.67), Windsor (67.87) and is currently a professor at Princeton. When questioned the violence of his stories, his answer can not be smarter, "Our crime figures will be incredible to any civilized European. In Sweden and England believe that we live in a kind of western Wild, where every house has a gun. "In 2005, Joyce Carol Oates won the Prix Femina for his novel The Falls.